Контакты

Антропологические типы тюрков. Самые красивые женщины тюркских народов Тюркское лицо

Как выглядят тюрки, их внешность? и получил лучший ответ

Ответ от Arlydance[гуру]
Тюрки, народы, говорящие на различных тюркских языках, рассеяны на громадных пространствах в Азии и Вост. Европе. Тюрки - суперэтнос, относящийся к алтайской языковой семье, в который сегодня входят туркмены, узбеки, казахи, башкиры, киргизы, татары, азербайджанцы, якуты, турки и др. Тюрки разнятся антропологическими признаками, природно-климатическими условиями жизни, историческими судьбами; языки их хоть и относятся к одной семье, делятся на ветви, группы, подгруппы, и, таким образом, тоже разнятся.
Таджики, кстати, относятся к индоевропейцам, а таджикский язык - к персидской группе языков (т.е. к тюркам не имеют никакого отношения).

Ответ от Yury Maksimkin [гуру]
Таджиков, туркмен видел? Вот так и выглядят. Чистопородные - очень красивые люди.


Ответ от Подрешетина [гуру]
а ты сьездий в турцию и узнаеш как они выглидят


Ответ от четырехугольник [новичек]
Ни в таджиках, узбеках, каргизов нет ничего чисто-породного. Агрессивные по нутру, ненавидящие друг друга народы, несмотря на то, что принадлежат к турской народности. Туркмены более в сторонке стоит народ. Про калмыках ничего не могу сказать.


те же основные психологические черты, которые мы выше отметили в строке тюркских языков: сравнительная бедность и рудиментарность материала и полное подчинение простым и схематичным законам, спаивающим материал в единое целое и придающим этому целому известную схематическую ясность и прозрачность.

Типичный тюрк не любит вдаваться в тонкости и в запутанные детали. Он предпочитает оперировать с основными, ясно воспринимаемыми образами и эти образы группировать в ясные и простые схемы. Однако следует остерегаться возможных неправильных толкований этих положений. Так, ошибочно было бы думать, что тюркский ум особенно был бы склонен к схематическому отвлечению.

В словарях тюркских языков слова, заимствованные из других языков, всегда имеются, но эти слова большею частию заимствованы не у каких-либо соседей, с которыми тюрки приходили в непосредственное соприкосновение, а у народов, культура которых повлияла на культуру данного тюркского племени, так сказать, "издалека", в порядке иноземной моды: поэтому таких слов в литературном языке всегда гораздо больше, чем в народном. В турецком народном языке есть довольно много арабских и персидских слов, но слов греческих, армянских или славянских почти нет. Зато в языках всех тех народов, с которыми тюрки приходили в соприкосновение, всегда масса тюркских слов.

Тюрк любит симметрию, ясность и устойчивое равновесие; но любит, чтобы все это было уже дано, а не задано, чтобы все это определяло по инерции его мысли, поступки и образ жизни: разыскивать и создавать те исходные и основные схемы, на которых должны строиться его жизнь и миросозерцание, для тюрка всегда мучительно, ибо это разыскивание всегда связано с острым чувством отсутствия устойчивости и ясности. Потому-то тюрки всегда так охотно брали готовые чужие схемы, принимали иноземные верования. Но, конечно, не всякое чужое миросозерцание приемлемо для тюрка. В этом миросозерцании непременно должна быть ясность, простота, а главное, оно должно быть удобной схемой, в которую можно вложить все, весь мир во всей его конкретности. Раз уверовав в определенное миросозерцание, превратив его в подсознательный закон, определяющий

На этой особенности тюркской психологии основано странное явление: притяжение между психикой тюркской и семитской. Трудно найти две более различные, прямо противоположные друг другу психики. Можно показать, опять-таки на основании конкретных этнографических данных, языка, музыки, поэзии, орнамента, что психология семита разительно противоположна психологии тюрка. И тем не менее не случайно, что большинство тюрков - магометане и что тюрки-хазары были единственным в истории несемитским народом, сделавшим своей государственной религией иудаизм. Семит, выискивающий противоречия, находящий особое удовольствие в обнаружении противоречий и в казуистическом их преодолении, любящий ворошиться в сложно переплетенных и запутанных тонкостях, и тюрк, более всего ненавидящий тревожное чувство внутреннего противоречия и беспомощный в его преодолении, - это две натуры, не только не сходные, но и прямо друг другу противоположные. Но в этой противоположности и причина притяжения: семит делает за тюрка ту работу, на которую сам тюрк не способен, - преодолевает противоречия и подносит тюрку решение (пусть казуистическое), свободное от противоречий. И немудрено поэтому, что, ища необходимой базы для устойчивого равновесия, тюрк постоянно выбирает такой базой плод творчества семитского духа. Но, заимствуя этот плод чуждого духа, тюрк сразу упрощает его, воспринимает его статически, в готовом виде, и, превратив его в одно лишь незыблемое основание своей душевной и внешней жизни, раз и навсегда мумифицирует его, не принимая никакого участия в его внутреннем развитии. Так, тюрки не дали исламу ни одного сколько-нибудь крупного богослова, юриста или мыслителя: они приняли ислам как завершенное данное.


Весь имеющий отношение к теме фрагмент статьи:
О ТУРАНСКОМ ЭЛЕМЕНТЕ В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ
Н.С. Трубецкой

Впервые опубликовано // Евразийский временник. Берлин, 1925.

Туранский психический облик явственнее всего выступает у тюрков, которые к тому же из всех туранцев играли в истории Евразии самую выдающуюся роль. Поэтому мы будем исходить из характеристики именно тюрков.

Психический облик тюрков выясняется из рассмотрения их языка и продуктов их национального творчества в области духовной культуры.

Тюркские языки очень близки друг к другу, особенно если отвлечься от иностранных слов (персидских и арабских), проникших в огромном числе в языки тюрков-мусульман. При сравнении отдельных тюркских языков между собой легко выявляется один общий тип языка, яснее всего выступающий у алтайцев. Тип этот характеризуется своей необычайной стройностью. Звуковой состав слов нормируется рядом законов, которые в чисто тюркских, незаимствованных словах не терпят исключений...

Подводя итог всему сказанному о тюркском языковом типе, приходим к заключению, что тип этот характеризуется схематической закономерностью, последовательным проведением небольшого числа простых и ясных основных принципов, спаивающих речь в одно целое. Сравнительная бедность и рудиментарность самого речевого материала, с одной стороны, и подчинение всей речи как в звуковом, так и в формальном отношении схематической закономерности - с другой, - вот главные особенности тюркского языкового типа.

После языка наибольшее значение для характеристики данного национального типа имеет народное искусство.

В области музыки тюркские народы представляют гораздо меньше единства, чем в области языка: зная османско-турецкий язык, можно без особого труда понимать казанский или башкирский текст, но, прослушавши одну за другой сначала османско-турецкую, а потом казанско-татарскую или башкирскую мелодию, приходишь к убеждению, что между ними нет ничего общего. Объясняется это, конечно, главным образом различием культурных влияний. Музыка османских турок находится под подавляющим влиянием музыки арабской, с одной стороны, и греческой - с другой.Подавляющее влияние арабско-персидской музыки наблюдается также у крымских и азербайджанских татар. При определении подлинно тюркского музыкального типа музыка турецкая, крымско-татарская и азербайджанская, особенно "городская", в расчет приниматься не может. Если мы обратимся к музыке других тюркских народов, то увидим, что у большинства их господствует один определенный музыкальный тип. Этот тип, по которому строятся мелодии волжско-уральских, сибирских, части туркестанских и китайско-туркестанских тюрков, характеризуется следующими чертами. Мелодия строится на так называемом бесполутонно-пятитонном (иначе индокитайском, звукоряде, т. е. как бы на мажорном звукоряде с пропуском четвертой и седьмой ступеней: например, если в мелодии встречаются тоны до, ре ими, то в ней могут встречаться еще только соль и ля, но ни фа, ни фа-диез, ни си, ни си-бемоль встречаться не могут. Ходы на полтона не допускаются совершенно. Хоровые песни поются в унисон, многоголосие неизвестно. Со стороны ритмической мелодия строится строго симметрично, т. е. делится на части с равным числом тактов, причем обычно само число тактов в каждой части мелодии - 2, 4, 8 и т. д. Можно установить небольшое число основных типов мелодий, из них важнейшие: 1) тип мелодии, построенной на нисходящей каденции, т. е. основанной на чередовании движения вверх и движения вниз, причем с каждым разом верхний и нижний пределы движения все понижаются, а амплитуда самого движения сокращается; 2) тип мелодии, основанной на противопоставлении двух частей, из которых первая заключает в себе небольшую музыкальную фразу, два раза повторенную, а вторая часть - две разные фразы, построенные ритмически приблизительно одинаково и осуществляющие короткое нисходящее движение. Оба эти типа представляют между собой и некоторые второстепенные различия. Но в общем оба типа подчинены одним и тем же законам: гармоническому закону пятитонного звукоряда и ритмическому закону симметрического равенства частей и парной периодичности. Тюркские песни, сложенные по этому образцу, отличаются особенной гармонической и ритмической ясностью и прозрачностью. Каждая такая мелодия представляет из себя одну или две похожие друг на друга и очень простые музыкальные фразы, но эти фразы могут повторяться до бесконечности, образуя длинную и однотонную песню.

Иначе говоря, здесь намечаются те же основные психологические черты, которые мы выше отметили в строке тюркских языков: сравнительная бедность и рудиментарность материала и полное подчинение простым и схематичным законам, спаивающим материал в единое целое и придающим этому целому известную схематическую ясность и прозрачность.

Относительно устной поэзии тюркских народов приходится сказать то же, что выше мы сказали о музыке: если откинуть те формы поэзии мусульманских тюрков, которые явно навеяны арабскими и персидскими образцами, то в поэзии разных тюркских народов намечаются черты одного общего типа.

Так как в большинстве тюркских языков различия между долгими и краткими гласными не существует, а ударение, фиксированное на последнем слоге слова, не сознается говорящим как смыслообразующий ("фонологический") фактор языка, то тюркское стихотворение построено на числе слогов, т.е. является "силлабическим": точнее говоря, стихосложение это основано на правильном повторении "словоразделов" (границы между двумя соседними словами) через промежутки, заполненные определенным числом слогов. Звуковое однообразие начала и конца тюркских слов, вызванное последовательно проведенными и регулирующими всю тюркскую речь звуковыми законами, значительно облегчает пользование качественным ритмом, т.е. присоединение к основному силлабическому принципу стихосложения еще и второго, подсобного принципа в виде повторения в начале или в конце каждого метрического сегмента звуков одинакового качества. И действительно, в поэзии большинства тюркских народов существуют либо аллитерации, либо рифмы. При этом, сообразно со свойствами тюркских языков, подчиняющих гласные слова законам гармонии, гласные при аллитерации и при рифме играют незначительную роль: биринджи (первый) может рифмовать с онунджу (десятый). Наряду с ритмом внешним, ритмом звуков, существует и ритм внутренний, ритм значений. Тюркская поэзия имеет решительную наклонность к параллелизму. Поэтические произведения некоторых тюркских племен всецело построены на принципе параллелизма. Все стихи группируются парами, причем второй стих в каждой паре повторяет содержание первого другими словами; в тех редких случаях, когда первый и второй стих не тождественны по содержанию, они все-таки построены по одинаковой синтаксической схеме, так что остается по крайней мере формальный, синтаксический параллелизм. Дело в принципе, конечно, не меняется, когда стихи группируются не по два, а по четыре и когда параллелизм существует не между двумя соседними стихами, а между первой и второй половинами одного четверостишия.

В отношении поэтического творчества отдельные тюркские народы представляют довольно различные типы. У одних (например, у казанских татар) господствуют короткие четверостишия с довольно слабой смысловой связью между первой и второй частью (вроде русских частушек), но все же с ясно выраженной тенденцией хотя бы к синтаксическому параллелизму. У других племен находим двустишия или симметрично построенные четверостишияс параллелизмом, доходящим до тавтологии. Наконец, известны и длинные, большей частью эпические песни, но и они строятся строфически, с подчинением каждой строфы принципу параллелизма, а нередко и с объединением нескольких строф в одну симметрично-параллелистическую фигуру. Между внешними и внутренними особенностями тюркского стихосложения существует неразрывная связь: рифма и аллитерация неразрывно связаны с принципом смыслового и синтаксического параллелизма (большей частью рифмуют одинаковые грамматические окончания частей предложения, . попадающих в силу синтаксического параллелизма на одинаковые места в двух смежных стихах); а в то же время те же рифмы или аллитерации, подчеркивая начало или конец стиха, способствуют ясности силлабического членения и строфического построения. Если ко всему этому прибавить, что число метров, употребляемых в тюркской поэзии, очень незначительно (стихи в 7, 8, 11 и 12 слогов), что рифмы большею частью "грамматические", что параллелизм большею частью склоняется либо в сторону полной смысловой тавтологии, либо в сторону исключительно синтаксической аналогии, а более сложные образные сравнения сравнительно редки, то мы получим достаточное представление о характере тюркского поэтического творчества. В этом творчестве мы видим опять те же психологические черты, которые уже отметили в языке и в музыке: сравнительную бедность средств при замечательно последовательной закономерности и схематичной ясности построения.

Итак, рассмотрение строя тюркских языков, тюркской музыки и тюркской поэзии привело нас к установлению известных особенностей тюркской психологии, выступающих во всех этих проявлениях национального творчества. В других областях духовной культуры тюрков сквозят те же психологические особенности. В отношении религиозной жизни тюрки не отличаются активностью. Большая часть тюркских племен в настоящее время исповедует ислам, в древности были тюрки - буддисты (уйгуры) и юдаисты (хазары). Тюркские племена, сохранившие национальную языческую веру, сейчас немногочисленны. Из них особого внимания заслуживают алтайцы. Религия этих последних (поскольку они еще сохраняют язычество) проникнута идеей дуализма, и любопытно, что дуализм этот возведен в последовательную, педантически-симметричную систему. Здесь мы, следовательно, опять встречаемся с тем рудиментарным схематизмом, который уже отмечали в языке, в музыке и в поэзии. В язычестве якутском и чувашском находим в общем ту же дуалистическую тенденцию, но проведенную менее последовательно и схематично, чем у алтайцев.

В обычном праве, в частности в системе родового строя, специфические черты тюркской психологии тоже отражаются, но в этой области схематизм связан, так сказать, с существом дела, проявляется и у многих других народов, так что явление это не является характерным. Все же нельзя не отметить, что тюркское обычное право в общем всегда оказывается более разработанным и более систематично построенным, чем обычное право других племен той же географической зоны (за исключением монголов).

III
Таким образом, мы не ошибемся, если скажем, что во всем духовном творчестве тюрков господствует одна основная психическая черта: ясная схематизация сравнительно небогатого и рудиментарного материала. Отсюда позволительно сделать выводы и о самой тюркской психологии. Типичный тюрк не любит вдаваться в тонкости и в запутанные детали. Он предпочитает оперировать с основными, ясно воспринимаемыми образами и эти образы группировать в ясные и простые схемы. Однако следует остерегаться возможных неправильных толкований этих положений. Так, ошибочно было бы думать, что тюркский ум особенно был бы склонен к схематическому отвлечению. Конкретные этнографические данные, из которых мы извлекли указание на характер тюркского психического типа, не дают нам оснований для подобного заключения. Ведь те схемы, на которых, как мы видели, строится тюркское духовное творчество, отнюдь не являются продуктом философской абстракции и даже вовсе не носят характера чего-то нарочито обдуманного. Наоборот, они подсознательны и существуют в психике как неосознанная причина той психической инерции, благодаря которой все элементы психического материала сами собой укладываются именно в таком, а не в ином порядке: это возможно благодаря особенной элементарности и простоте этих схем. С другой стороны, ошибочно было бы думать, что шорность или схематичность тюркской психологии препятствовала широкому размаху и полету фантазии. Содержание эпических преданий тюркских племен решительно противоречит такому представлению. Тюркская фантазия не бедна и не робка, в ней есть смелый размах, но размах этот рудиментарен: сила воображения направлена не на детальную разработку, не на нагромождение разнообразных подробностей, а, так сказать, на развитие в ширину и длину; картина, рисуемая этим воображением, не пестрит разнообразием красок и переходных тонов, а написана в основных тонах, широкими, порой даже колоссально широкими мазками. Это стремление к разрастанию вширь, глубоко характерное для тюркского творчества, внутренне обусловлено теми же основными чертами тюркской психики. Мы видели, что самое длинное тюркское слово (например, османско-турецкое вуруштурамамышыдыныз - вы не заставили их побить друг друга) построено по тем же звуковым и этимологическим законам, как и самое короткое; что самый длинный период строится по тем же синтаксическим правилам, как и короткое простое предложение; что в самой длинной песне господствуют те же композиционные правила, что и в короткой; что длинные поэмы построены на тех же правилах, как и короткие двустишия. Благодаря элементарности материала и отчетливой простоте схем построение может легко растягиваться до произвольно больших размеров. И в этом растяжении воображение тюрка находит удовлетворение.

Описанная психология типичного тюрка определяет собой и жизненный уклад, и миросозерцание носителей этой психологии. Тюрк любит симметрию, ясность и устойчивое равновесие; но любит, чтобы все это было уже дано, а не задано, чтобы все это определяло по инерции его мысли, поступки и образ жизни: разыскивать и создавать те исходные и основные схемы, на которых должны строиться его жизнь и миросозерцание, для тюрка всегда мучительно, ибо это разыскивание всегда связано с острым чувством отсутствия устойчивости и ясности. Потому-то тюрки всегда так охотно брали готовые чужие схемы, принимали иноземные верования. Но, конечно, не всякое чужое миросозерцание приемлемо для тюрка. В этом миросозерцании непременно должна быть ясность, простота, а главное, оно должно быть удобной схемой, в которую можно вложить все, весь мир во всей его конкретности. Раз уверовав в определенное миросозерцание, превратив его в подсознательный закон, определяющий

все его поведение, в универсальную схему и достигнув таким образом состояния устойчивого равновесия на ясном основании, тюрк на этом успокаивается и крепко держится за свое верование. Смотря на миросозерцание именно как на незыблемое основание душевного и бытового равновесия, тюрк в самом миросозерцании проявляет косность и упрямый консерватизм. Вера, попавшая в тюркскую среду, неминуемо застывает и кристаллизуется, ибо она там призвана играть роль незыблемого центра тяжести - главного условия устойчивого равновесия.

На этой особенности тюркской психологии основано странное явление: притяжение между психикой тюркской и семитской. Трудно найти две более различные, прямо противоположные друг другу психики. Можно показать, опять-таки на основании конкретных этнографических данных, языка, музыки, поэзии, орнамента, что психология семита разительно противоположна психологии тюрка. И тем не менее не случайно, что большинство тюрков - магометане и что тюрки-хазары были единственным в истории несемитским народом, сделавшим своей государственной религией иудаизм. Семит, выискивающий противоречия, находящий особое удовольствие в обнаружении противоречий и в казуистическом их преодолении, любящий ворошиться в сложно переплетенных и запутанных тонкостях, и тюрк, более всего ненавидящий тревожное чувство внутреннего противоречия и беспомощный в его преодолении, - это две натуры, не только не сходные, но и прямо друг другу противоположные. Но в этой противоположности и причина притяжения: семит делает за тюрка ту работу, на которую сам тюрк не способен, - преодолевает противоречия и подносит тюрку решение (пусть казуистическое), свободное от противоречий. И немудрено поэтому, что, ища необходимой базы для устойчивого равновесия, тюрк постоянно выбирает такой базой плод творчества семитского духа. Но, заимствуя этот плод чуждого духа, тюрк сразу упрощает его, воспринимает его статически, в готовом виде, и, превратив его в одно лишь незыблемое основание своей душевной и внешней жизни, раз и навсегда мумифицирует его, не принимая никакого участия в его внутреннем развитии. Так, тюрки не дали исламу ни одного сколько-нибудь крупного богослова, юриста или мыслителя: они приняли ислам как завершенное данное.

IV
Обрисованная нами выше психологическая характеристика тюркского племени в общих чертах может рассматриваться и как характеристика всех "туранцев", или "урало-алтайцев". Монголы в этнопсихологическом отношении составляют с тюрками одно целое. Все, что выше сказано было о типических чертах тюркских языков, тюркской музыки, поэзии, обычного права, о направлении тюркской фантазии, мировоззрении и укладе жизни, в одинаковой мере применимо и к монголам; только у монголов все эти типические черты выступают еще более резко, чем у тюрков. Случаев притяжения между монгольской и семитской психологией в силу исторических причин нет. Тем не менее монголы, так же как и тюрки, заимствуют в качестве базы своего мировоззрения и бытового уклада готовый результат чужого духовного творчества; только источник заимствования здесь не семитский ислам, как у тюрков, а индийский буддизм в китайско-тибетской передаче. Если тюрки, как было сказано выше, мумифицировали и заморозили ислам и не приняли никакого участия во внутреннем развитии мусульманской мысли, то еще более это можно сказать об отношении монголов к буддизму.

Если монголы, таким образом, отличаются от тюрков более резким проявлением всех типических черт туранской психологии, то об угро-финнах следует сказать как раз обратное. Черты туранской психологии ясно проявляются и у угро-финов, но всегда в более слабой степени, чем у тюрков, финские языки в общем построены на тех же основных принципах, что и тюркские, но принципы эти проведены менее последовательно [+3].

Неправильности и "исключения" в каждом языке неизбежно происходят в силу бессознательных механических изменений, претерпеваемых каждым языком в течение его истории и связанных с самой природой исторического развития языка: всякая более древняя стадия развития языка всегда более "правильна", чем стадия новейшая. Но дух подчинения живой речи подсознательным схематическим законам в тюркских языках настолько силен, что совершенно нейтрализует это разрушительное действие исторических процессов; потому-то грамматики современных тюркских языков не знают (или почти не знают) "исключений", и потому-то отдельные современные тюркские языки так похожи друг на друга. В угро-финских языках этот сдерживающий дух ясной закономерности оказался гораздо слабее; поэтому грамматики некоторых из этих языков (например, языка собственно финского - "суоми") пестрят исключениями, и отдельные угро-финские языки существенно отличаются друг от друга. Другое отличие угро-финской психики от тюркской состоит в том, что финское творчество всегда обладает, так сказать, меньшим размахом, чем тюркское [+4]), Наконец, сравнивая угро-финские языки и проявления духовной культуры с тюркскими, убеждаешься в том, что угро-финны психически и культурно гораздо пассивнее тюрков. В словарях тюркских языков слова, заимствованные из других языков, всегда имеются, но эти слова большею частию заимствованы не у каких-либо соседей, с которыми тюрки приходили в непосредственное соприкосновение, а у народов, культура которых повлияла на культуру данного тюркского племени, так сказать, "издалека", в порядке иноземной моды: поэтому таких слов в литературном языке всегда гораздо больше, чем в народном. В турецком народном языке есть довольно много арабских и персидских слов, но слов греческих, армянских или славянских почти нет. Зато в языках всех тех народов, с которыми тюрки приходили в соприкосновение, всегда масса тюркских слов. Совершенно иную картину в этом отношении представляют языки угро-финские: их словари положительно пестрят словами, заимствованными в самое различное время, начиная с глубокой древности и до новейшего времени, у всех народов, с которыми угро-финны когда-либо приходили в соприкосновение. В то же время влияние самих угро-финских языков на словари народов, входивших с ними в соприкосновение, поразительно слабо: несмотря на многовековое сожительство великоруссов с угро-финнами, в великорусском языке можно указать лишь самое малое число финских слов, да и то обычно не выходящих за пределы какого-нибудь географически ограниченного областного словаря; несколько больше оказал влияние на соседние славянские языки язык мадьярский, но главным образом в сравнительно позднее время, и, во всяком случае, число славянских слов, усвоенных самим мадьярским языком, гораздо больше, чем число мадьярских слов, вошедших, например, в язык сербохорватский [+5]. Та же пассивность, та же открытость иноплеменному влиянию наблюдается и во всех сторонах духовной культуры угро-финнов: отметим влияние славянское, в частности русское сверх того, у волжско-камских и зауральских угро-финнов - влияние тюркское, у угро-финнов западных - влиянине "балтийское" (латышско-литовское) и германское, в более древние эпохи у всех угро-финнов - влияние иранское и кавказское. При попытке выделить из культуры того или иного угро-финского племени все эти иноплеменные элементы и, таким образом, очистить чисто угро-финское ядро этой культуры, исследователь зачастую остается почти с пустыми руками. И все же, несмотря на это непрерывное заимствование отовсюду, культура отдельных угро-финских племен носит своеобразный характер, явственно отличаясь от культуры тех народов, от которых производились заимствования. Своеобразие это зависит прежде всего от того, что, раз позаимствовав у данного народа какой-нибудь элемент культуры, угро-финны сохраняют этот элемент в более древнем, архаическом виде, чем тот вид, в котором этот элемент сохраняется у его первоначального носителя: так, мордва сохранила много заимствованных у великоруссов элементов культуры, которые у самих великоруссов либо подверглись полному забвению, либо изменились почти до неузнаваемости и о славянском происхождении которых можно заключать только по тому, что они еще бытуют у некоторых других славян. Во-вторых, своеобразие происходит также и от того, что угро-финны синтезируют элементы, заимствованные из нескольких разнородных культур. Наконец, если заимствуются мотивы и, так сказать, материал построения культурных ценностей, то сами методы этого построения и психологические основания форм творчества у угро-финнов остаются своими, туранскими. В общем, можно сказать, что угро-финны сохраняют все типические черты туранской психики, но в несколько смягченном виде и при меньшей психической активности, чем тюрки и монголы.

Таким образом, несмотря на то что генетическое родство между отдельными семействами "урало-алтайских" или "туранских" языков более чем сомнительно и что отдельные туранские народы во многих отношениях существенно отличаются друг от друга, тем не менее можно говорить о едином туранском этнопсихологическом типе, по отношению к которому этнопсихологические типы тюркский, монгольский и угро-финский являются оттенками или вариантами.

1 min read

В выставочном зале «Дубовый парк» в Бишкеке проходит персональная выставка художника-иллюстратора Джума “Племя волков”. Джум рассказал сайт о выставке, вдохновленной историей древних тюрков и воинственными тюркскими женщинами.

Выставка не посвящается современным сформировавшимся этносам, она обо всех кочевниках, которые населяли Среднюю Азию, от сарматов до гуннов и скифов.

«В выставке есть фольклорные моменты. Некоторые картины я писал по произведениям Чынгыза Айтматова. Также моей целью было также напомнить о немного забытых малых эпосах. Зачастую наша «махина» «Манас» все собой закрывает», — говорит художник.

Особую роль в работах Джума занимают гунны, кочевники, с которых начиналась история всех тюркских народов.

«У них был вождь Моде. Он мне сильно импонирует. Мне нравится этот лидер. Он объединил гуннские племена и создал государство», — рассказывает художник.

«На выставке представлены портреты-разработки образов персонажей будущих комиксов. В целом, все картины, которые я пишу, в дальнейшем адаптируются на комиксы, анимацию и книжные иллюстрации. Многие герои этих комиксов — реально существовавшие исторические персонажи».

Джум по-своему видит образ тюркской женщины до монгольского нашествия и пытается передать ее внешность наиболее исторически достоверно.

«С самого детства я увлекся историей и этникой. Позднее увлекся антропологией и изучал черепа и этногенез. Сейчас в своих работах я пытаюсь передать тот тип внешности, как могли выглядеть тюркские женщины того времени».

«До монгольского нашествия народы выглядели несколько иначе. В их внешности можно выделить индоевропейские смешанные этнические признаки».

Джум не является сторонником феминизма, однако восхищается силой и мужеством тюркских женщин.

«До наступления Ислама среди кочевников бытовал матриархат. Часто женщины возглавляли войска. Поэтому в моих работах они [женщины] выглядят такими сильными и не менее суровыми, чем мужчины. Иначе в то жестокое время быть не могло. Женщины должны быть сильными. Меня вдохновляет та эпоха. При этом я не большой поклонник феминизма», — говорит он.

При создании своих работ Джум использует все доступные средства.

«Мне нравится акварель и цветные карандаши, тушь и даже гелевая ручка. Я также пишу красками, маслом и акрилом. Для выставки использовалось все: начиная от акварели, затем гуашь и тушь».

Джум говорит, что на него повлияли французские художники-иллюстраторы и стиль нуар.

«Я никогда не задумывался, как описать свой стиль. Я просто рисую, как мне нравится. Но мне очень нравятся французские художники-иллюстраторы. У них такой легкий стиль книжной иллюстрации. Мне нравится детская книжная иллюстрация. Два года я занимался анимацией. Придумывал персонажей и фоны. Был художником по персонажам и фонам. И работал в кукольном театре. Сейчас моя мечта — создать анимированный фильм».

Выставка «Племя волков» продлится до 15 ноября в выставочном центре «Дубовый парк» по адресу улица Пушкина, 78.

5 минут назад, Zake сказал:

Мы же говорим не про гены, а про рассовые фенотипы. Как ты сказал с европейскими генами даже 1000 лет назад мог быть монголоид, если их большинство. Почему это понять не можешь?

Так же с гг С или О в среде согдийцев через 60 лет можешь стать вылитым согдийцем, если их большинство.

Тех древних тюрков современники описывали именно как монголоидов. Переходные метисные группы начали формироваться в зоне контактов с индроевроп народами

Мы сейчас все в какой-то мере метисы, кроме наверное якутов как сказал Бахтияр.

Зэйк, зачем ты сейчас про генетику и фенотип? Я про гены упомянул, чтобы ты понял, что генетика определяет твоё изначальное происхождение. Это генетика предка, родоначальника. Так вот, изначально так называемые предки большинства нынешних "тюрок" ЦА - были ИЕ. R1a1, r1b, J2 итд. Запомни этот важный момент- к этому ещё вернёмся.

Потом уже разные миграционные волны были. Начиная от тюркоязычных хунну, продолжая тунгусо-манчжурами, заканчивая монголами. Миграционные волны есть по сути скрещивание генов с аборигенными.

Вот ты говоришь, уйгуры, узбеки перемешались с иранцами, а турки и азери с анатолийскими и кавказкими аборигенами. Ок. А современные татары тогда кто? Если мы тюрко-иранцы, те тюрко-кавказцы, а татары по-твоему кто, русские что ли? Татары же кипчаки? Почему у них европеоидный фенотип? А потому что монголы попросту до них не дошли. В том плане, что существенных монгольских миграций в их края не было. Русских и татаров завоевали, обложили данью, ушли. Это переферия их этнической экспансии и монголов они не интересовали.

Почему ты понять не можешь, что по археологическим останкам большинства тюрок домонгольского периода, доминировал индоевропеоидный фенотип? Точнее памиридиский. Несмотря на наличие монголоидов. Это просто факты. Голые факты. Они не с потолка взяты.

Ситуация археологически и антропологически начинает меняться как раз с завоеваниями и миграцией монголов в ЦА. Останки начинают приобретать всё более монголоидные черты.

Пройдись по ветке Казахи-4, там ваш историк Asan-Kaygy прямо говорит, что казахи это потомки золотой орды. То есть тюрко-монголов. Теперь смотри генетику казахов и сверь пропорции по генам. Даже не смотря на это, у вас много европейских генов. И рождаются даже блондинки похожие на татарок -сам видел (рецессивные гены видимо). Это всё вкупе с генетикой происхождения означает, что нифига эти тюрки не монголоидные были.

Почему ты игнорируешь очень вероятное происхождение кок-тюрков Ашина из числа восточных иранцев? Мб просто не хочешь и поэтому споришь?

Китайские современники древних уйгур и кыргыз описывали их белокурыми и розовощёкими. Ладно, китайцы видимо тупицы, специально в государственных документах врали, да?

Были хунну/сюнну, говорили на каком-то очень древнем тюркском языке. Построили империю объединяющую десятки народов, включая и монголоязычных Сянби кстати. Существовала империя очень долго. Если уже ко 2 веку до н.э. Турфан говорил на понятном для сюнну/хунну языке, а в самом Турфане по докам аж до 9 разных языков доходило! То есть банально происходило языковое отуречивание. Сюннуский язык считался престижным, титульным. А народы в подчинении самые разные были от иранцев, средиземноморцев, тохар, кельтов, тибетцев, прото-монголов, алтайцев итд.

Теперь вспомни, что я тебе говорил о гапплогруппах. Это родоначальник по мужской линии Y. Есть ещё и женская условная ева - mt. И касательно народов и как они формируются. Igor правильную вещь сказал, что эти слова "смешались" "вытеснили" - это не имеет отношения к истории и что народы так не живут. Единичные случаи (индивидумы) - да, смешиваются. Но целые народы - нет. Народы так не живут. За исключением тотального истребления, голода, вымирания и ассимиляции останков чужеродным этносом . Условный индо-европейский полноценный народ Х - это мужчины и женщины. Природа так сделала, что они рождаются в равном коллличестве. Из-за войн кол-во женщин становится даже большим. Поэтому конечно не стоит полагать, что все мужчины народа Х вдруг остались без своих женщин, и давай жениться на "кореянках". Это какой-то сюр.

В общем, я выразил своё мнение. Больше к этому возвращаться не имеет смысла. Если уж эти аргументы не убеждают, археологические останки домонгольского периода не убеждают, предковая днк не убеждает, то рад за вас всех. Это уже не история получается, а слепая нелепая вера.

Этноязычная группа говорящая на тюрских языках. Эта группа населения считается одной из древних, а ее классификация — самая сложная и до сих пор вызывает у историков противоречия. Но тем не менее 164 млн человек сегодня владеет тюркским языком. Самый древний народ тюркской группы — это киргизы, их язык до сегодня сохранился без изменений. А первые сведения об появлении тюркоязычных племен датируются еще первым тысячелетием до нашей эры.

Современная численность

Самое большое количество современных тюрков — это . По статистике — это 43% от всех тюркоговорящих народов или 70 млн человек. Дальше идут — 15% или 25 млн чел. Чуть меньше узбеков — 23,5 млн (14%), после — — 12 млн (7%), уйгуры — 10 млн (6%), туркмены — 6 млн (4%), — 5,5 млн (3%), — 3,5 млн (2%). Последующие национальности составляют 1%: , кашкайцы и — в среднем 1,5 млн. Иные меньше 1 %: каракалпаки (700 тыс), афшары (600 тыс), якуты (480 тыс), кумыки (400 тыс), карачаевцы (350 тыс), (300 тыс), гагаузы (180 тыс), балкарцы (115 тыс), ногайцы (110 тыс), хакасы (75 тыс), алтайцы (70 тыс). Большинство тюрок - мусульмане.


Соотношение тюркских народов

Происхождение народов

Первое поселение тюрков было в Северном Китае, в степных зонах. Занимались землеведением и скотоводством. Со временем племена расселялись, так дошли и до Евразии. Древними тюркскими народами были:

  • гунны;
  • тюркюты;
  • карлуки;
  • хазары;
  • печенеги;
  • булгары;
  • половцы;
  • тюрки-огузы.

Очень часто в исторических летописях тюрков называют скифами. Об происхождении первых племен существует много легенд, которые также существуют в нескольких версиях.

Языковая группа

Различают 2 основные группы: восточная и западная. Каждая из них имеет разветвление:

  • Восточная:
    • Киргизо-кыпчакская (киргизы, алтайцы);
    • Уйгурская (сарыг-уйгуры, тоджинцы, алтайцы, хакасы, долганы, тофалары, шорцы, тувинцы, якуты).
  • Западная:
    • Булгарская (чуваши);
    • Кыпчакская (кыпчакско-булгарские: татары, башкиры; кыпчакско-половецкие: крымцы, крымчаки, балкарцы, кумыки, караимы, карачаевцы; кыпчакско-ногайсие: казахи, ногайцы, каракалпаки);
    • Карлукская (илийские уйгуры, узбеки, уйгуры);
    • Огузская (огузо-булгарские: балканские тюрки, гагаузы; огузо-сельджукские: турки, азербайджанцы, турки-каприоты, туркоманы, кашкайцы, урумы, сирийские турки, крымцы; огузо-туркменские народы: трухмены, каджары, гудари, теймурташи, туркмены, афшары, салары, карапапахи).

Чуваши разговаривают на чувашском языке. Диалектика у якутов на якутском и долганском. Кыпчакские народы расположены в России, Сибири, поэтому родной здесь становится русский, хотя некоторые народы сохраняют свою культуру и язык. Представители карлукской группы разговаривают на узбекским и уйгурском языках. Татары, киргизы и казахи добились независимости своей территории и также сохранили свои традиции. А вот огузам свойственно разговаривать на туркменском, турецком, саларском.

Характеристика народов

Многие национальности, хотя и живут на территории России, но они сохраняют свой язык, культуру и обычаи. Яркие примеры тюркского народа, которые зависимы от других стран частично или полностью:

  • Якуты. Часто коренные жители называют себя сахами, а их Республика получила название Саха. Это самое восточное тюркское население. Язык немного заполучили у азиатов.
  • Тувинцы.Эта национальность встречается на востоке, поближе к границы с Китаем. Родная Республика – Тува.
  • Алтайцы. Они больше всех хранят свою историю и культуру. Заселяют Республику Алтай.
  • Хакасы.Живут в Республике Хакасии, примерно 52 тыс человек. Частично кто-то переехал в Красноярский край или Тулу.
  • Тофалары. По статистическим данным, эта национальность на границе исчезновения. Встречается только в Иркутской области.
  • Шорцы. Сегодня это 10 тысяч человек, которые приютились в южной части Кемеровской области.
  • Сибирские татары. Они разговаривают на татарском, но проживают на территории России: Омской, Тюменской и Новосибирской область.
  • Долганы. Это яркие представители, живущие в Ненецком автономном округе. Сегодня национальность состоит из 7,5 тыс. человек.

Иные народы, а таких стран шесть, добились собственной национальности и сейчас это процветающие страны с историей тюркского поселения:

  • Киргизы. Это самое древнее поселение тюркского происхождения. Пускай территория долгое время была уязвимой, но сохранить свой быт и культуру им удалось. Они проживали, в основном, в степной зоне, где мало кто поселялся. Но они очень гостеприимны и щедро встречают и провожают гостей, пришедших в их дом.
  • Казахи. Это самая распространенная группа тюркских представителей.Это очень гордый, но в тоже время волевой народ. Детей воспитывают строго, но готовы защитить ближнего от плохо.
  • Турки. Своеобразный народ, они терпеливы и неприхотливы, но очень коварны и злопамятные. Не мусульман для них не существует.

Всех представителей тюркского происхождения объединяет общее – история и совместное происхождение. Многие сумели пронести через годы и даже не смотря на иные проблемы, свои традиции. Иные представители на границе исчезновения. Но даже это не мешает знакомится с их культурой.

Понравилась статья? Поделитесь ей